CHI SONO
Giornalista di moda che odia le fashion week, volata da quella di Milano a quella di Londra nel 2012 e mai più tornata. Vivo con mia figlia e il mio compagno afro-arabo-inglese-irlandese da cui la bimba ha ereditato la passione per la carne di agnello (componente sudanese), quella per i brindisi (componente irlandese) e l'insofferenza per la maglietta della salute (componente inglese).
ITALIAN: Sebbene la mia banale eredità genetica – irpina, beneventana e napoletana – possa essere definita mista solo se si considera la regione Campania come un universo multi-provincia, da maggio 2012 cerco di adattarmi ad una Londra multiculturale, multietnica, multi-religiosa. Mi sono ormai rassegnata ad andare a fare la spesa in infradito e pellicce vegane fluorescenti, schivando pitbull senza guinzaglio. Non mi rassegnerò mai all’eterno mistero dei rubinetti separati dell’acqua calda e fredda, al formaggio arancione, alla Carbonara senza uovo e alla moquette in bagno. Ma ho grandissima stima per tutte le barrette al cioccolato che gli inglesi sono riusciti a pensare (e a produrre).
WIFE almeno per Allah, e chissà che un giorno non riesca ad entrare anche in un abito bianco.
ABOUT
I am a fashion journalist that hates Fashion Weeks. In 2012 I flew from the Milan Fashion Week to the London Fashion Week and never went back. I live with my daughter and my Afro-Arab-English-Irish partner from whom the baby has inherited the passion for lamb (the Sudanese component), toasts (the Irish component) and refusing to wear thermal underwear (the English component).
ITALIAN - With my boring genetic inheritance – from Hirpinia, Benevento and Naples - I can be defined as “mixed” only when you consider the Campania region as a stand-alone universe. But from May 2012 I'm trying my best to adapt into the multicultural, multi-ethnic, multi-religious London. I am now resigned to go to the supermarket in flip flops and vegan luminescent furs, dodging Pit-bulls without a leash. I will never get the eternal mystery of separate taps for hot and cold water, the orange cheese, the Carbonara without egg and the carpet in the bathroom. But I have great esteem for all of the chocolate bars that the British were able to think of (and produce) .
WIFE - In the eyes of Allah, and maybe one day I will be also able to fit in a white dress.